Nous croyons à la diversité et l’inclusion, vous êtes tous sont les bienvenus. Nous pensons que tout le monde, quelle que soit son orientation sexuelle ou son identité de genre, mérite un accès égal aux opportunités et aux services et que sa sécurité doit être protégée. Nous apprécions et célébrons la diversité et l’unicité des individus et des familles que nous servons. Nous travaillons également avec de immigrants qui viennent du monde entier. Nous leur fournissons des ressources et du soutien car lorsqu’ils commencent leur vie à Maine, ils essayent d’apprendre une nouvelle langue, une nouvelle culture et peut-être un nouveau climat. Les langues parlées dans nos centres d’opportunité comprennent l’arabe, le farsi, le français, le kinyarwanda, le kirundi, le lingala, le portugais, le somali, l’espagnol et le swahili. Nous avons également des services de traduction disponibles. Nous travaillons également avec des personnes handicapées et souffrant de problèmes de santé qui ont besoin de services et d’accommodements plus adaptés vers le chemin de l’autosuffisance. Cela implique de travailler en étroite collaboration avec les prestataires de soins médicaux et comportementaux pour coordonner les soins et l’accès aux soutiens nécessaires.
نحن نؤمن بالشمول والتنوع العرقي , الجميع مرحب به , نحن نؤمن بان اي شخص , بغض النظر عن هوية او ثقافة الجنس البشري , يستحق فرصة وصول متساوية لفرص العمل والخدمات كما ان سلامتهم يجب ان تكون محمية .
نحن نقدر ونثمن التنوع العرقي والندرة للافراد والعائلات التي نعمل على خدمتهم
نحن نعمل مع الوافدين الجدد من بلدان مختلفة حول العالم على ولاية مين , نحن نزودهم بمصادر المعلومات والدعم اللازم لبدء حياتهم في ولاية مين و لتعلم لغة جديدة , ثقافة جديدة واحتمالية ظروف مناخية جديدة .
اللغات المتوافرة لغير الناطقين باللغة الانكليزية والتي تتحدث بها كوادر مراكز الفرصة التابعة لنا هي : اللغة العربية , الفارسية , الفرنسية , كينيارواندا , كيروندي , لنكالا , البرتغالية , الصومالية , الاسبانية والسواحيلية , وتتوفر ايضا” خدمات الترجمة الفورية في مراكزنا .
نحن نعمل ايضا” مع الافراد المعاقين او اصحاب الحالات الصحية الخاصة ممن يتطلبون خدمات تتناسب مع ظروفهم الصحية وتتوافق مع مسارهم نحو الاكتفاء المالي , كما تتطلب الغاية العمل الوثيق مع مزودي الخدمات الصحية والنفسية لتنسيق الخدمات والوصول للاسناد المطلوب .
Boyei malamu na batu nyonso awa epayi na biso. To talaka poso te, to monoko oyo olobaka te, to talaka pe te mboko oyo owuti to pe soki olingaka basi to mibali. Pona biso mutu nyonso azwaka services ndenge moko na batu nyonso pe niveau ya protection ndenge moko. To sepelaka na oyo nyonso mutu amemaka ko wuta mboka na bango. Mutu na mutu, to famille na famille ako ya na eloko moko ya sika oyo kaka ye azali na yango. To salaka mosala na bato ba ye Maine sika pe, to “New Mainers”. Bawutaka bisika nyonso ya mokili. To pesaka batu nyonso ba resources na ba support pona kosunga bango na monoko ya sika, na culture ya sika pe na ko mesana na climat awa na mboka na biso ya Maine. Minoko okoki ko kuta batu ba koki kosunga yo na yango na ba centre na biso ezali, Arabe, Farsi, Francais, Kinyarwanda, Kirundi, Lingala, Portuguais, Somali, Espagnol na Swahili. To zali pe na services ya batu oyo balimbulaka monoko moko na monoko mususu. To sungaka pe batu oyo bazali na ba maladie na ba handicape ba oyo esengi koluka ko sunga bango na likambo moko oyo eko sunga bango pe bakoka kozala independent. Wana ezali na bosenga to sala mosaln na ba minganga ya bipayi na bipayi na Maine. Kosala elongo moko na batu na minganga na bango po ba zwa soin na support esengeli.